Learn about translation memory, glossary, machine translation, translation statuses, offline translation, translation reports, and more.
By Ilya and 1 other2 authors13 articles
Translation memoryLearn how to take advantage of translation memory and manage translation memory entries.
AI SuggestionsUse the power of artificial intelligence to translate into any language.
GlossaryLearn how to set up, import and export your project’s termbase.
Machine translationLearn about supported MT providers and their usages.
Custom translation statusesLearn how to configure, manage, and use custom translation statuses in your project.
Translation Statuses: Translated, Verified, Reviewed, and CompletedWhat are the differences between translated, verified, reviewed, and completed translation statuses? Find out in this article!
Unverified translationsUse the Unverified flag to signal a translation that is not considered 100% correct.
Translation historyTranslation history keeps all versions of each translation update you have ever made.
Offline translationAllow translators to download and upload translations as XLIFF files.
Find and replaceSearch for a text and replace it with a new value.
PseudolocalizationUse Pseudolocalization if you don't have real translations yet but you need some kind of demo data.
Filter by screenshotsLearn how to filter your translation keys based on the screenshots.
Translation reports and word countLearn how to view translation reports and how we count words for the performed translations.