This feature is available on the Enterprise plan by default and on the Pro plan as an add-on.
Teams often face challenges when trying to involve relevant stakeholders in the localization process due to usability and cost barriers. The Review center addresses these issues by allowing ad hoc contributors, known as guest reviewers, to review, comment, and suggest translations in a "lightweight" mode.
This extension enables stakeholders to participate in the localization process without needing full paid access to Lokalise.
Inviting users to review center
To invite users to the Review center, make sure you're working in the multilingual view with the base language enabled in the languages dropdown.
In the project editor, select the keys you want to share with your stakeholders. To select all keys in the current project scope, tick the checkbox in the project menu next to the Filter dropdown.
Once the relevant keys are selected, the bulk actions menu will appear. From the dropdown, select Invite to Review center.
You’ll see the number of keys and languages to be shared. You can choose which languages to share using the dropdown in the top menu.
After selecting the languages, click Continue. A dialog will appear where you can add email addresses of the people you want to invite and write an invitation message (up to 500 characters).
Click Send when ready.
Joining review center
Each invitee will receive an email containing:
The name and email of the person who invited them
The project name
A custom note with instructions (if provided)
The shared languages
Guest reviewers don’t need to create a full Lokalise account with a password. They can access the content by clicking the Go to project link, which is valid for 5 days. If the link expires, they can generate a new one.
Getting started with Review center
Once in the Review center, users will be prompted to provide their names and select their roles.
They'll then see a welcome message explaining what they can do in the Review center.
Reviewing content
Reviewing content in the Review center won't affect the review status in the main Lokalise app.
Reviewers will use a lightweight translation editor where keys and screenshots are displayed on the left, and translations from shared languages (including the base language) are on the right.
Clicking a screenshot opens a gallery for zooming in/out and browsing key platforms, descriptions, and translations.
If no issues are found, reviewers can click Mark as reviewed. This moves the key from the Ready for review to the Reviewed tab.
The project selector at the top of the screen allows for easy navigation between shared projects. A red dot indicates unread comments in one of the projects.
Comments
Adding comments
If a reviewer needs clarification or wants to suggest a correction, they can leave a comment on a particular translation. To add a comment, click on the translation, which opens a right-side comments panel and highlights the translation in yellow.
Type your message in the text box and press Enter. You can mention others by typing @
followed by their name. The message length is limited to 1000 characters. Comments are automatically emailed to everyone mentioned.
Reviewers with access to specific languages will only see comments left for those languages. For example, if Bob only has access to French, he won’t see comments left on English translations.
Editing and deleting comments
You can edit or delete your comments by clicking the three dots next to your message.
Threads
Learn more about comments in the corresponding article.
Comments support threading. To start a thread, click Reply in thread.
You'll see a very similar interface:
Only users with a paid Lokalise subscription can resolve (close) threads. Guest reviewers cannot resolve threads, and once resolved, threads are hidden from the list and guest reviewers.
Guest reviewers limitations
Guest reviewers are free users who don’t require a paid seat in your Lokalise team. They have the following limitations:
Cannot edit languages
Cannot filter or sort keys and translations
Cannot perform searches
Cannot resolve comment threads
Cannot see translation history
Do not have access to the right-side panel with translation memory, glossary terms, and machine translation suggestions
Cannot access the Lokalise project editor, including:
Bilingual and multilingual views
Displaying placeholders as blocks
Displaying key references as text
Focus mode
Magic scroll