The editor is what you see when you open a project. Below you will find a brief summary of the main controls. Each button also has a tooltip, so simply hover your mouse over each element to see a short description.


Please note that certain elements might not be visible in your case depending on the project settings and access rights.

  1. Open your projects dashboard.

  2. Checkboxes: select one, multiple or all keys in the list and perform an action on them

  3. Documentation, API reference, and "Contact support" widget.

  4. Filter to see only specific strings or keys.

  5. Key sorting, e.g., first added or last added.

  6. The name of your current project branch. Click on this dropdown to choose a different branch.

  7. Project menu: upload and download translation files, manage tasks and contributors, view activity, manage screenshots, view glossary, and more.

  8. Toggle between multilingual and bilingual view.

  9. Bookmark your position in the project.

  10. Enable display of placeholders/HTML tags as blocks.

  11. Display key references as text.

  12. Display spell check results.

  13. Filter keys by screenshots.

  14. Add a new language to the project or open the language settings by clicking any language icon. 

  15. Key counter: shows how many keys are displayed using the current filter(s). It also shows how many words are there for the base language.

  16. Search keys by name or part of a name.

  17. Add a new key to the project.

  18. Find/Replace strings within the project.

  19. View and manage translation files.

  20. Built-in translation memory.

  21. Magic scroll that helps navigate the keys quickly.

  22. Custom translation statuses, reviewed and verified statuses, as well as key history.

  23. Quality assurance issues (hover your mouse pointer over this icon to learn more).

  24. Translations for the given key.

  25. Key name, attributes and quick actions.

  26. Screenshot attached to the key.

Bulk actions

Use the checkboxes on the left side of each key to choose multiple keys and perform a bulk action with the selected keys. Once you have selected at least one key, a blue floating bar with the available actions will pop up. You can go on and add more keys in the background before proceeding with the action.

To get rid of the bar, simply close it by clicking the X button on the right.


Use filters while editing translations in Lokalise in order to view only the desired strings or keys. For example, you can choose to see only the untranslated strings or only those belonging to iOS. Choose from the predefined filters in the drop-down menu, or create a custom filter by selecting the New filter… option and defining the desired conditions.

Sort keys in the editor

By default, the editor displays the last added keys first. Choose a different criterion from the drop-down list, if required.

Filter by screenshots

In this mode, you will only see the screenshots that have keys linked to them, and, correspondingly, only keys with attached screenshots. Additionally, you can also filter the screenshots using tags.

Key editor

Lokalise supports miscellaneous modifications for the keys. To access the key editor, simply click the key name in the list (on the left side of the editor). Here, you can modify miscellaneous key attributes, e.g., turn on plural forms, define the maximum length of the value, or  add/remove tags and platforms.

Please note that the key editor is only available to project administrators and can be globally deactivated in the project settings.

Language settings

Quickly add a new language to the project by clicking the "plus" button next to the existing language icons. Click any language icon to access the language settings. Read more...


Use the Files widget to manage your files.

Translation memory

Lokalise has a powerful built-in translation memory, which is shared between all existing team projects and members. Everything that you (or any other team member) type in the editor, upload or set via an API, is automatically saved in the translation memory for later use. 

Incoming task widget

Once an admin assigns a task to you, it shows up in the Incoming tasks widget. You will see the task title, description and target languages along with the progress statistics.

Project chat

Lokalise offers a Slack-style chat with focus on your project. All comments on keys also go into the chat feed  along with a link to the corresponding key. Just like in comments, you can reply to other users and mention them using @. Enable project chat by clicking the chat icon in the top right corner.


Each key is displayed in a separate section: scroll down to see more keys using either regular scrolling or our magic scroll. On the far left, the key name, with all associated attributes, is displayed. These include tags, screenshots and quick actions.

  • Hit the platform icon next to the key name to select the one or multiple platforms this key belongs to.

  • Clicking the tag next to the key name will apply the tag filter.

  • Add more tags by clicking the tag button next to the existing tags.

Key-related actions (grey icons):

  • Open the key comments: a floating bar will appear on the right

  • Copy link: a link to the current key is copied to the clipboard

  • Screenshots: view currently linked screenshots or add new ones to the target key

  • Duplicate key: create a copy of the target key. A floating dialog box will appear, allowing you to enter the key name

  • Google-translate empty values: use machine translation for the non-translated values in all languages

  • Hide from contributors: make the target key invisible to project contributors

  • Delete key: permanently remove the target key (warning: this action cannot be undone)


Simply click the field next to the desired target language to start entering the translation. Use Tab to switch to the next value and Shift+Tab to return to the previous one. Below the textbox, you will find a number of convenient extras, such as autocomplete and a character counter.

The editor offers free automated translation suggestions from multiple popular machine translation engines. You can use those to help you or order a professional translation from our marketplace.

Did this answer your question?